cene/dinner parties
Wednesday, September 9th, 2009Parlavo con la mia zia. Ha appena perso l’uomo con cui è stata sposata per 65 anni. Mi ha detto che è molto più importante essere presenti nei momenti felici che in quelli tristi, perché alla fine è quello, che ci ricordiamo. Le cene insieme, le feste, un compleanno, un bicchiere di vino. Sospetto che, mentre noi ci lanciamo col paracadute in cerca di emozioni forti, la vita vera invece sia fatta proprio di quello. Abbastanza emozioni forti anche così com’è.
I was talking with my aunt about mourning. She has just lost her husband of 65 years. She told me that it’s much more important to be present in happiness than in sadness, because that’s what we’ll always remember. Dinner parties, a celebration, a birthday, a glass of wine. While we throw ourselves with parachutes in search of thrills, I suspect that is what true life is just made of. Enough thrill just as it is.



