cialis online

Posts Tagged ‘creative non fiction’

la lista #8/the list #8

Wednesday, April 21st, 2010

books & orange

Meglio tardi che mai, una scelta fra quello che ho letto di recente!/Better late than never, a selection of what I’ve been reading lately!

Tre di questi erano i miei primi e-book. E’ un po’ come mangiare il gelato con la mente…/Three of these books were my first e-books. It’s a bit like eating an ice-cream in your mind...

*

Cormac McCarthy, “Suttree”/Suttree – una lingua ricca, lussureggiante, profonda, vocaboli musicali e di infinita varietà, una perfetta atmosfera scura e fetida di fiume, il mio McCarthy preferito fin adesso (ma è del 1979)/Rich, luscious, profound, musical words, boundless vocabulary, perfect dark and fetid river atmosphere, my favourite McCarthy up to now (from 1979, though)

Dave Eggers, “Zeitoun”/Zeitoun - questo saggio narrativo mi ha fatto impazzire, la storia vera di un benintenzionato lavoratore musulmano che resta bloccato nella sua città durante l’uragano Katrina e finisce in prigione; Eggers è molto meglio come scrittore di non fiction che di fiction. Da leggere assolutamente./I went crazy for this book of creative non fiction about a well-meaning Muslim man caught up in Hurricane Katrina ending up in jail; Eggers is a lot better at nonfiction than at fiction. A must-read.

Rebecca Solnit, (non tradotto)/River of shadows: Eadweard Muybridge and the technological Wild West - un altro saggio favoloso dall’impareggiabile Rebecca, stavolta sull’eroe della fotografia in movimento e su come cambiò la concezione del tempo con la nascita della ferrovia/another brilliant essay from the incomparable Rebecca, this time about the hero of motion-photography and the changing concept of time at the birth of the railway.

James Ellroy, “Il sangue è randagio”/Blood’s a rover – Sono ancora stregata da come scrive. Detto questo, non riesco a capacitarmi del perché abbia dovuto stirare il tutto per 800 pagine. “American Tabloid” probabilmente irripetibile./ I’m still bewitched by his writing; that said, I can’t possibly begin to figure out why he stretched this to 800 pages. American Tabloid probably irrepeatable.

David Plouffe, (non ancora tradotto)/The audacity to win – cercando di uscire dall’angolo di cinismo in cui ci hanno rinchiuso in Italia, mi interessano sempre di più i meandri della politica sul campo; questo è il racconto della campagna improbabile di Obama nelle parole del direttore di quella campagna; molti dietro le quinte e la dimostrazione che si possono rifiutare le narrazioni dominanti su “come vanno fatte le cose”/I’m more and more interested into the meandering of politics, looking for a way out of cynicism. This is the account of against-all-odds Obama’s campaign as told by the campaign’s director, plenty of behind the scenes and proof that yes, you can, refuse the narrative of “how it should be done”.

Elizabeth Gilbert, “Mangia, prega, ama”/Eat, pray, love – Ammetto che me lo sono procurato solo perché ne parlavano tutti i blog, soprattutto quelli delle giovani donne non molto soddisfatte della loro vita e delle priorità occidentali. E invece sono rimasta ipnotizzata; per essere un bestseller contento di esserlo, molto molto buono. Suonerebbe tutto un po’ self-help e karma se Liz non fosse così incredibilmente lucida e piena di senso dell’umorismo. Ovviamente adesso diventa un blockbuster con Julia Roberts/I got it only because all blogs were talking about it, especially the ones by young women-not-so-happy-with-their-lives-and-western-lifestyle. Actually I was hooked; very very good to be a self-fulfilling bestseller. Everything would sound a bit “self-help meets karma” if only she wasn’t so incredibly lucid and full of humour. Soon to be turned into a major motion picture featuring Julia Roberts.

Robert Harris, “Il ghostwriter”/The ghostwriter - su questo è basato L’uomo nell’ombra di Roman Polanski; un thriller molto teso sul ghostwriter di un quasi-Tony Blair, mi dicono che il film è ancora più misterioso e quasi Hitchcock/the screenplay of the new Roman Polanski film; very tight thriller read, about a quasi-Tony Blair memoir ghostwriter, I’m told the film is even more mysterious and very Hitchcock.

Elizabeth Benedict, (non tradotto)/Mentors, muses & monsters - una raccolta di saggi brevi di vari scrittori sui loro mentori. Un pezzo fantastico sulla vera Susan Sontag, il mio preferito Julia Glass sulla sua editor, una lezione di Gordon Lish, la crudele Elizabeth Hardwick, lezioni seguite da Denis Johnson, e naturalmente l’autosufficiente Joyce Carol Oates non ha mai avuto mentori/a collection of short memoir pieces from major and lesser writers about their own mentors. Fantastic piece about the real Susan Sontag, and my favourite was the story of Julia Glass about her editor; a lesson from Gordon Lish, the cruel Elizabeth Hardwick, courses taken by Denis Johnson, and self-sufficient Joyce Carol Oates of course had no mentors at all.

Robert McFarlane, (non tradotto)/The wild places - un libro di saggistica narrativa sulla ricerca di immersioni selvagge e misteriose nella natura in Inghilterra e in Irlanda. Lento, ricco e magico, mi è paciuto molto/ a creative non-fiction book about the search for wild and mysterious immersions in nature in England and Ireland. Slow, rich and magic, I loved it.

la lista #7/the list #7

Friday, February 26th, 2010

barry lopez arctic dreams dogears

Dal numero di orecchie sulle pagine di questo libro potete capire quanto l’ho amato! E’ troppo tempo che non vi faccio la lista dei libri, dovendo scrivere ho letto meno del solito, ma eccola qua/ By the number of dogears on the pages of this book, you can tell how much I loved it!  It’s been too long since I last posted my booklist, being writing I have read less than usual, but here it is.

1. Barry Lopez, “Sogni artici”, Arctic Dreams – un libro meraviglioso che ho finalmente riletto in originale, un’esplorazione minuta dei ghiacci dell’Artico, della sua gente, dei suoi animali, l’atteggiamento coloniale dei grandi esploratori, gli scienziati di oggi, le mappe fisiche e quelle dell’immaginazione; un capolavoro assoluto della creative non fiction e un libro pieno di speranza per una visione sostenibile della terra e del futuro/a wonderful book that I finally re-read in English, a minute  exploration of the ice of the Arctic, of its people and animals, of the colonial attitude of explorers, of modern day scientists, of physical maps and maps of the imagination; an absolute masterpiece of creative non fiction and a book full of hope for a sustainable vision of the land and the future.

2. Marylinne Robinson, Home – il seguito di Gilead o meglio, la stessa storia che riguardava il reverendo Ames raccontata però in casa del vecchio pastore Boughton, soprattutto nei dialoghi in cucina tra la figlia Gloria e il figliol prodigo Jack. Mi ha inchiodato, indimenticabile/the follow up to Gilead, or better, the same story that there was told from the reverend Ames household point of view, now told in the house of old pastor Boughton, especially by way of kitchen dialogues between his daughter Gloria and his prodigal son Jack. It nailed me, unforgettable.

3. Angela Pneuman, “Rimedi casalinghi”, Home remedies - raccolta di racconti incentrati soprattutto sull’inafferrabile mondo interiore di ragazzine adolescenti, molto azzeccati, difficile non identificarsi/a collection of short stories, centered mainly on the fleeting intimate world of teenage girls, very focused, hard not to relate.

4. Valentina Agostinis, ” Londra chiama – otto scrittori raccontano la loro metropoli”/no translation available, bellissimo ritratto corale delle inquietudini contemporanee di Londra attraverso interviste originali con JG Ballard, Monica Ali, Nick Hornby, Gautam Malkami, Iain Sinclair, Will Self, Hari Kunzru e Hanif Kureishi – multietnicità, urbanistica, psicogeografia /a wonderful portrait of the contemporary disquiet of London by way of original interviews with JG Ballard, Monica Ali, Nick Hornby, Gautam Malkami, Iain Sinclair, Will Self, Hari Kunzru and Hainf Kureishi – multiethnicity, urban planning, psychogeography.

5. Gad Lerner, “Scintille”, no translation available - l’autobiografia familiare del giornalista che si mette sulle tracce dei fantasmi dei suoi famigliari ebrei in Europa, Libano e Israele; doloroso, coraggioso e magnetico, la dimostrazione che un nuovo cittadino del mondo può esistere/the ethnical autobiography of a journalist and tv personality who chases the ghosts of his Jewish ancestors all through Europe, Israel, Lebanon. Painful,  bold and magnetic, it proves that such a thing as a citizen of the world can now exists.

6. Daniyal Mueenuddin, “Altre stanze, altre meraviglie”/In other rooms, other wonders – racconti assolutamente magistrali ambientati nel Pakistan moderno/absolute masterly short stories set in modern Pakistan

7. Matt Mason, “Punk capitalismo”/The pirate’s dilemma - tutto quello che avreste sempre voluto sapere su pirateria, contrabbando, mixaggi, campionamenti, furti, taglia e incolla, scaricamenti e come battere il copyright- e poi, la strada contro le grandi aziende/all you ever wanted to know about piracy, bootlegging, mixing, sampling, stealing, cutting & pasting, downloading, defying copyright, plus the street vs the big companies