fiori di serra/hothouse flowers
Thursday, February 25th, 2010Ieri sono rimasta impigliata in una folla di ragazzine che urlavano per il loro idolo pop. Erano più assordanti dei tifosi del Chelsea lì vicino. Ho pensato, se solo lo volessero, potrebbero fare una rivoluzione.
Yesterday I got caght in a screaming crowd of teenager pop fans. They were more deafening than Chelsea fans nearby. I thought, if they only wanted to, they could start a revolution.

