cialis online

calma/quiet

December 23rd, 2011

instagram 1062

Ho una vita meravigliosa, vorrei solo qualche momento tranquillo per assaporarla. Buon Natale a tutti voi, soffice e semplice e caldo.

I have the most beautiful life, I would only need a few quiet moments to savour it. Merry Christmas to everyone of you, one that is soft and simple and warm.

il nostro anno/our year

December 21st, 2011

yearinhashtagscreenshot

Claudia (@tigella) mi dice, ho avuto un’idea. E io dico, sì. E tre settimane dopo, passate innumerevoli notti insonni a cavarsi gli occhi nelle ricerche, a ripercorrere l’anno più avventuroso della nostra vita, rivivendo una tonnellata di emozioni, ecco il progetto collettivo con @strelnik, @ezekiel e @mehditek nato dalla sua idea, #yearinhashtag. E’ il nostro 2011 attraverso i momenti più importanti che abbiamo vissuto su Twitter – dalla Tunisia all’Egitto, dal Bahrain a Oslo, dalla Libia a Bin Laden a OccupyWallStreet, alle nostre amministrative di primavera. Per ogni argomento/hashtag trovate una scheda riassuntiva e i tweet, i link, le foto, i video più significativi di questi momenti che non volevamo perdere. E’ un regalo per voi, e un tributo alle migliaia di tweep e cyberattivisti che spesso in condizioni proibitive ci hanno permesso di raccontare la loro storia.

Claudia (@tigella) says to me, I’ve got an idea. And I say, yes. Three weeks later, after countless sleepless night slaving over research, retracing our steps in the most adventurous year of our lives, re-experiencing tons of emotions, here’s the collective project that was born out of her idea, #yearinhashtag (a version in English is coming soon). It is our 2011 through the most important moments we’ve been living on Twitter – from Tunisia to Egypt, from Bahrain to Oslo, from Lybia to Bin Laden to OccupyWallStreet. For every subject/hashtag you can find an essay and the most meaningful tweets, links, photos and videos illustrating the moments in time we just didn’t want to be lost. It is a gift for you, and a tribute to the thousands of tweeps anc cyberactivists who – often in prohibitive conditions – allowed us to tell their story throughout the year.

desiderio esaudito/fulfilled wish

December 19th, 2011

instagram 1134

Sono colma di meraviglia e soggezione per tutto quello che ha portato quest’anno. Non c’è stato un solo giorno in cui non abbia vissuto pienamente.

I am full of awe and wonder for everything that this year has been bringing. There was not one day when I wasn’t living to the fullest.

un inchino d’inverno/a winter bow

December 14th, 2011

instagram 1126

Ecco, scusate l’assenza. Tante avventure, ma ricominciamo da qui.

There you go, sorry for my absence. So many adventures, but we’ll just start again from here.

time warp

November 10th, 2011

instagram 704

Cose che restringono e accelerano il tempo: twittare, inseguire notizie, correre su e giù dai treni. Cose che espandono e rallentano il tempo: scrivere, leggere un libro, amare, camminare, giocare con un animale, mangiare fuori. Cose che fermano il tempo e lo rendono denso e tridimensionale: insegnare.

Stuff that shrinks and accelerates time: twitting, chasing news, running up and down trains. Stuff that expands and slows time: writing, reading a book, loving,  walking, playing with a pet, eating out.  Stuff that freezes time and makes it thick and 3D: teaching.

carro attrezzi/tow truck

November 4th, 2011

instagram 956

Mi ci vorrebbe un altro cervello e altre due mani. Scrivere, trasmettere, twittare, insegnare, tradurre, sognare altri progetti e prepararmi per un viaggio epico. E piove piove piove.

I’d gladly do with one more brain and two more hands. Writing, airing, twitting, teaching, translating, dreaming more projects and preparing for an epic journey. And it rains rains rains.

chi/who

October 24th, 2011

instagram 899

Questo anno mi ha cambiato così tanto che a volte è come stare seduta in una stanza con qualcuno che non conosco.

This year has changed so much for me that sometimes it’s just like sitting in a room with someone I don’t know.

#15O

October 18th, 2011

instagram 884

Dopo quello che è successo a Roma il 15 ottobre, ho scritto una lettera che sta girando un po’ in rete, la trovate su questo nuovo tumblr che ho aperto, Tweetdeep.

noodles

October 12th, 2011

instagram 406

Il mercato comunale di quartiere – micropianeta di platanos e Inka-Cola – è molto più vicino alla realtà di quanto un sacco di persone vorrebbero. E a me piace molto.

The neighbourhood town market – microplanet of platanos and Inka-Cola – is much closer to reality than most people would wish. And I love it.

radio

October 7th, 2011

instagram 415

A volte ci sono bloccata dentro. Altre volte mi sento come se fossi nata per questo.

Sometimes I’m stuck inside it. Other times I feel as if I was born for it.