Archive for the ‘amici/friends’ Category
Thursday, April 28th, 2011

Due racconti di caccia al tesoro: un gruppo di turisti sul tram che ci interrogavano cartina alla mano sugli indizi nascosti più strani di Milano, e la splendida festa per la caccia alle uova di Pasqua che ha organizzato F. per i bambini. Ogni giorno dovrebbe essere così.
Two tales of treasure hunts: a group of tourists on a tram that questioned us, map in hand, on the strangest clues hidden in Milano, and the wonderful party of Easter eggs hunting that F organized for the kids. Every day should be like this.
Tags:caccia al tesoro, Easter eggs, Marina Petrillo, Milano, treasure hunt, uova di Pasqua
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, bianco e nero/black & white, città/cities, ispirazione/inspiration, mappe/maps, vita quotidiana/day to day | No Comments »
Monday, December 13th, 2010

Bellissimo reading e concerto ieri sera, Cesare Basile che offriva alcuni estratti dal suo nuovo romanzo noir ambientato a Catania, sonorizzato dal vivo dai Calibro 35 in pieno stile anni settanta. Più di tutto, di nuovo, lo stupore e il rispetto di ascoltare vecchi amici mentre fanno quello che sono maledettamente bravi a fare, e sempre più bravi. L’abilità, la consapevolezza, la voce, la semplicità conquistata, il passo, i corpi, l’intenzione, la gioia. Ancora una volta, quel brivido di osservarli attentamente al lavoro, cercando di cogliere qualcuno dei loro stupendi segreti.
Wonderful reading + concert last night, Cesare Basile offering excerpts from his new noir novel based in Catania, sonorized live by Calibro 35 in full 70’s movie mode. Most of all, again, the awe and respect of listening to old friends doing what they’re damn good at, and becoming better. The skills, the wisdom, the voice, the conquered simplicity, the pace, the bodies, the intention, the joy. That tingle once again, of watching them closely at work, trying to grasp some of their beautiful secrets.
Tags:calibro 35, cesare Basile, Marina Petrillo, musicians, musicisti, reading, sonorizzazione
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, arte/art, ispirazione/inspiration, musica/music, scrittura/writing | No Comments »
Wednesday, November 24th, 2010

M., che è stato cruciale per la mia scrittura, adesso sta leggendo il mio libro mentre scrive le canzoni per il nuovo album.
M., who had a key role in my writing, is reading my book while writing songs for the new record.
Vi aspetto insieme a Gianluca Morozzi oggi a Milano alle 18.30 alla libreria Centofiori di piazzale Dateo, parliamo dei nostri librini su Bruce.
Tags:Bruce Springsteen, Gianluca Morozzi, libreria Centofiori, Marina Petrillo, Nativo Americano
Posted in Bruce, amici/friends, arte/art, bianco e nero/black & white, ispirazione/inspiration, musica/music, progetti/projects, scrittura/writing | 3 Comments »
Wednesday, October 27th, 2010

Le migliori notizie del mondo. Ma anche il peggior doposbornia della storia del rock’n'roll.
Best news ever. But also worst hangover in the history of rock’n'roll.
Tags:Marina Petrillo
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, bianco e nero/black & white | 2 Comments »
Friday, September 24th, 2010

I re e le regine hanno creato una festa meravigliosa, che è finita solo alle 4 del mattino. Per la prima volta, quasi tutta la mia vita in un posto solo.
The kings and queens have created a wonderful party, ending only at 4 in the morning. For the first time ever, almost all of my life was together in one place.
Tags:la voce folk di Bruce Springsteen, Marina Petrillo, Nativo Americano
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, colore/color | 2 Comments »
Tuesday, September 21st, 2010

La mia prima intervista dall’altro lato della barricata, oggi sono un fascio di nervi, e sopraffatta dall’emozione per le lettere e i commenti che stanno arrivando. Ma soprattutto, P. è nato stamattina, rendendomi la più orgogliosa delle madrine. Dreams come true, yes they do, yes they do…
My first interview on the other side of the fence, I’m a bundle of wires today, overcome by emotion for the letters and comments I’m receiving. But most of all, P. was born this morning, making me the proudest of godmothers. Dreams come true, yes they do, yes they do…
Tags:birth, emotion, emozione, gioia, joy, la B, la voce folk di Bruce Springsteen, Marina Petrillo, nascita, Nativo Americano, neonato, orgoglio, pride, the B
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, animali/animals, colore/color, la B./the B, libri/books, natura/nature, vita quotidiana/day to day | 2 Comments »
Monday, September 20th, 2010

Montagne di ispirazione dalla mostra dell’immortale Francesca Woodman ieri, un dono inaspettato sotto forma del catalogo di quest’altra mostra che ho mancato, a pag 247 il nuovo libro di Franzen mi ha reso schiava, le persone che amo mi commuovono e così certi perfetti sconosciuti che stanno leggendo il mio libro, domani divento madrina di un bimbo e non riesco a dormire (il che significa più che altro che domani la mia migliore amica diventa mamma e ci potete scommettere che è lei che non riesce a dormire), e dò una festa per gli amici per cui fervono i preparativi, e poi ci sono piani per Parigi e tanto altro. Perché mai dovrei desiderare di essere da un’altra parte o di trovarmi in un altro momento. Comincio a intravedere cosa devo scrivere dopo. E’ come una porta di fuoco e mi sento la febbre. Non può durare molto.
Tons of inspiration from the exhibition of the immortal Francesca Woodman yesterday, an unexpected gift in the guise of the catalogue of this other exhibition I missed, Franzen’s new book at p. 247 has me enslaved, the ones I love are making me cry and so are perfect strangers who are reading my book, I’m becoming a godmother tomorrow and I can’t sleep (which means that my best friend is actually becoming a mommy, and you can bet SHE can’t sleep) and I’m throwing a party for friends so preparations are on the way, plus plans for Paris and a lot else. Why would I ever want to be somewhere else, or some other time. I’m starting to see what I should write next. It’s like a threshold of fire and I feel like I’ve got the fever. It can’t possibly last very long.
Tags:Darkness visible, Eric Meola, Francesca Woodman, Freedom, Jonathan Franzen, la voce folk di Bruce Springsteen, Marina Petrillo, Milano, Nativo Americano, old hallway, old hotel, palazzo della Ragione, Snap galleries, the fever, vecchio albergo, vecchio corridoio, vintage
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, arte/art, bianco e nero/black & white, città/cities, colore/color, fotografia, ispirazione/inspiration, libri/books, musica/music, progetti/projects, scrittura/writing, vita quotidiana/day to day | No Comments »
Monday, September 6th, 2010

che stare in vacanza per un mese intero era una cosa che non mi succedeva da forse dieci anni, un’esperienza in sé, un posto dove sono stata in grado di ritrovare il mio ritmo, recuperare il sonno perduto, scoprire cosa succede senza web, e fare una lista di lussi personali: tanto sonno, tempo libero, vagabondare in giro, fotografare, uscire a cena, nessuna fretta, niente pendolarismo, tanto leggere e scrivere, fiori freschi, camminare, cucinare, il caffè di casa dalla moka, amore e amicizia, mettere i progetti in prospettiva, dire sempre di sì. La noia non esiste.
E voi, come siete stati durante le vacanze?
that being on holiday for a whole month was something that didn’t happen to me for maybe the last 10 years, an experience in itself, a place where I was able to find my rhythm, regain lost sleep, find out what happens with no web connection at all, make a list of luxuries: plenty of sleep, free time,wandering about, taking photographs, dining out, no hurry, no commuting, plenty of reading and writing, walking, fresh flowers, cooking, home coffee from the moka, love & friendship, putting projects in perspective, always saying yes. Bore doesn’t exist.
And what about you guys? What have you found out during holidays?
Tags:back to school, fiori, flowers, lilium, Marina Petrillo, no web, ritorno dalle vacanze, senza web
Posted in Nifty Fifty, amici/friends, arte/art, casa/home, città/cities, colore/color, ispirazione/inspiration, natura/nature, progetti/projects, vita quotidiana/day to day | 2 Comments »
Friday, July 23rd, 2010

La presentazione di ieri è stata abbastanza comica, quando è stato il mio turno mi sono accorta di avere in bocca il chewing-gum che non sapevo dove mettere, così l’ho appiccicato sotto i fogli da cui dovevo leggere; mezz’ora dopo avevo un lungo filo gommoso appiccicato alle dita. A parte questo, e l’emozione, mi è servito molto a capire cosa fare (e non fare) le prossime volte, ma soprattutto il libro mi ha protetto, il mio angelo della scala antincendio mi ha protetto, i miei amici mi hanno protetto, e fra i miei amici c’erano amici che non sapevo di avere, grazie di cuore.
My first reading yesterday was quite comic, when it was my turn to speak I realized I was chewing a gum that I didn’t know where to put, so I stuck it under the sheets I would read from. Half an hour later a long thread of chewing gum was stuck to my fingers. This and the overflowing emotion notwithstanding, I’m going to use it to pin down what to do (and not do) next time, but even more important, the book protected me, my angel of the fire escape protected me, my friends protected me, and among my friends there were friends I didn’t even know I had, thank you so much.
Tags:anteprima, book cover, Bruce Springsteen, castello sforzesco di vigevano, chewing gum, feltrinelli, folk voice, gomma da masticare, lettura in pubblico, Marina Petrillo, Nativo Americano, preview, public reading, scala antincendio, voce folk
Posted in Bruce, Nifty Fifty, amici/friends, colore/color, ispirazione/inspiration, musica/music, progetti/projects, vita quotidiana/day to day | 9 Comments »